Када преузимамо филмове са интернета или копирамо филмске датотеке од наших пријатеља, понекад датотеке у филмовима немају титлове.

Гледање филмова напољу без титлова чини се врло благим, не можемо знати значење дијалога играча филма.

Можда ово није проблем акокоји су гледали људе који савладају језик који се користи у филму, на пример енглески. Ако сада посматрате некога попут мене, сигурно се чешете по глави и кажете: "О чему та особа прича?" Хехехе.

Стога морате преузетисопствене титлове на сајту добављача титлова које можете наћи на Интернету. На Интернету је доступно много страница са титловима, али препоручујем седам понуђача титлова:

Адреса сајта добављача титлова:

  1. subscene.com
  2. opensubtitles.co
  3. yifysubtitles.com
  4. opensubtitles.org
  5. moviesubtitles.org
  6. isubtitles.in
  7. wetitle.net

Што се тиче титлова, радије бихпреузми га на субцене. У субцену се налазе милиони филмских титлова са различитих језика које можете преузети, почев од арапског, енглеског, перзијског, индонезијског, малезијског и других.

Како скинути индонезијске титлове без гњаваже

У следећем чланку нисам самодајем препоруке за сајтове добављача титлова, али такође ћу у целости расправљати о томе како скинути индонежанске титлове у субцену и како их укључити у филмове.

Више детаља можете прочитати у наставку:

  1. Да бисте преузели титлове за свој филмморате прво знати наслов филма, резолуцију заједно са годином изласка (обично постоје филмови који имају исти наслов, али година изласка је другачија).
    скидање индонезијских титлова 1
  2. Следећи посетите локацију subscene.com. У поље за претрагу откуцајте наслов свог филма, а затим притисните Унесите.
    како преузети титлове
  3. Резултати претраге ће се појавити као на слици испод. Померите се мало доле (изаберите који Популарно) затим одаберите жељени наслов филма, а ако постоје 2 наслова филма с истим насловом, одаберите година издавања према вашем филму.
    довнлоад Индонежански титлови 3
  4. Видећете листу од десетина или чак стотинатитлове са разних језика за филм који желите. Померите се према доле и потражите титлове на индонезијском језику. Колико брзо можете да користите дугме Цтрл + Ф, затим откуцајте "Индонезија".
    како скинути индонезијски титлови 4
  5. Као што можете видети на слици испод, постоји много титлова за индонезијски. Пронађите ону која највише одговара резолуција филма коју имаш. На пример, изабрао сам први поднаслов (који сам подвукао). Резолуција филма за БлуРаи обично је 720п и 1080п (ове две резолуције су најчешће).
    избор титлова из различитих језика
  6. Затим кликните на дугме Преузми Индонежански језик Титлови да преузмете титлове.
    кликните на дугме за преузимање
  7. Датотеке титлова су обично у облику рар-а, па их прво морате издвојити десним кликом на> селецт Издвоји овде.
    преузми индонезијски титлови 7
  8. Датотека је успешно издвојена. Датотеке титлова су обично у формату Асс или. Срт (најчешће). Обично добијете 3 титла, разлика је само у боји текста, ту су и бела, сива или жута. Овде добијам само 1 титл, беле боје.
    како комбиновати филмове са титловима
  9. Да бисте свом филму додали титлове, репродукујте гаваш филм прво користи медиа плаиер (користим Медиа Плаиер Цлассиц). Затим повуците једну од датотека са титловима (.асс или .срт датотеке) и уметните је у филм који сте раније играли.
    како додати титлове филму

Претпоставимо да се титлови које сте преузели раније не подударају (пребрзо или преспори) са разговором играча, можете да преузмете друге титлове који одговарају времена филм тако да вам је угодно гледати филм.

Постоје ли други начини да се титлови аутоматски читају?

Можда се мало нервирате када желитеДа бисте погледали филм, прво морате да превучете датотеку са титловима да бисте је могли прочитати. Да бисте титлове могли аутоматски читати током репродукције филма, морате промијенити назив датотеке поднаслова у исти као и назив датотеке филма. Како то променити можете видети доле:

  1. Кликните десном типком миша на датотеку филма, а затим одаберите Преименуј. Копирајте име / наслов филма десним кликом на> а затим избором Копирај или такође можете да користите дугме Цтрл + Ц.
    како додати титлове филму
  2. Промените назив датотеке поднаслова тако да буде потпуно исти као и назив вашег филма тако што ћете десним тастером миша кликнути на датотеку поднаслова, а затим га одабрати Преименуј. Затим налепите наслов филма десним кликом на> Налепите или притиском на Цтрл + В. Следеће притисните Унесите. Ох да, обавезно писање .срт / .асс не обришете име датотеке, већ је оставите тако.
    како преузети индонезијске титлове
  3. Репродукујте свој филм и титлови ће се аутоматски прочитати као што видите испод.
    како спојити титлове са филмом трајно

Напомена: Проверите да ли су датотеке са филмовима и титлови у истој мапи, а не у другој мапи.

То је листа од седам локација за преузимање титловаИндонезијски који можете да користите за претрагу титлова на индонежанском језику (и десетине других језика). У горњем чланку сам такође објаснио како преузети титлове учини га аутоматским читањем кад играмо филм.

Претпоставимо да се још увек нешто питакако преузети индонезијске титлове или како их убацити у филм, не оклевајте да то питате преко поља за коментаре испод. Ако имате слободног времена, одмах ћу вам одговорити. Надам се да је ово корисно!

Коментари 0