En général, WordPress utilise l'anglaispar défaut, vous devez donc au moins maîtriser l'anglais passif pour pouvoir comprendre le texte du site WordPress. Ce que l'on entend par compétences passives en anglais est la capacité d'écouter des conversations en anglais et de lire des textes qui utilisent l'anglais. Alors que les compétences actives en anglais sont la capacité de converser et d'écrire en anglais.

Juste pour noter, le terme anglaisactifs et passifs reflètent en fait moins les conditions sur le terrain. La raison en est que certaines personnes peuvent écrire en anglais mais ne parlent pas couramment cette langue car elles ne l'utilisent jamais du tout dans la conversation.

Même ceux qui maîtrisent la grammaire anglaisepas nécessairement capable de lire couramment. Dans la lecture de textes en langue étrangère, outre la maîtrise de la grammaire, le vocabulaire est également très important. Si vous maîtrisez la grammaire mais que le vocabulaire est encore petit, en particulier le vocabulaire sous la forme de termes qui sont souvent utilisés dans la gestion de sites Web, il est probable que vous ouvrirez souvent un dictionnaire ou Google Translate lors de la modification de sites Web sur WordPress.

Comment changer la langue sur un site WordPress

Si vous ne voulez pas ouvrir de dictionnaireen permanence pour découvrir la signification des mots à partir de termes étrangers, vous pouvez changer la langue sur le site WordPress de l'anglais en indonésien.

Vous n'avez pas à vous soucier de la qualitéla traduction. La structure des phrases en indonésien semble naturelle, contrairement à la qualité des traductions produites à partir du logiciel de traduction, de sorte que les phrases sont confortables à lire et faciles à comprendre. Voici comment changer facilement la langue d'un site WordPress:

1. Connectez-vous à votre tableau de bord WordPress. Après cela, choisissez Paramètres> Général.

Comment changer la langue sur un site WordPress

2. Faites défiler un peu vers le bas et dans les options Langue du site, sélectionnez Indonésien ou autre langue que vous souhaitez.

Comment changer de langue sur un blog WordPress

3. Pour enregistrer les paramètres, sélectionnez simplement Enregistrer les modifications.

comment changer la langue sur wordpress hors ligne

4. Réussi, l'affichage de votre tableau de bord utilise désormais l'indonésien.

affichage du tableau de bord en indonésien

Pour ceux qui ne sont pas habitués à lire du texte en profondeurEn anglais, changer la langue sur le site WordPress peut faciliter l'utilisation de la plateforme. Mais, si vous êtes habitué à lire des textes en anglais, vous avez peut-être simplement l'impression qu'il y a des mots étranges lors de la lecture de texte sur le site WordPress après avoir changé la langue en indonésien. Cela se produit généralement lorsque vous trouvez l'équivalent d'un mot complètement différent de l'original.

Par exemple, le terme feedback est destiné à remplacerdit la rétroaction. Un autre terme qui peut également être gênant est la publication qui remplace la publication de mot et l'édition qui remplace l'édition de mot. Il faut du temps pour s'habituer à tous les mots équivalents.

Une autre chose à savoir est qu'il existe un certain nombreun terme qui est conservé en anglais même si vous avez changé la langue du site WordPress en indonésien. Vous pouvez trouver ces termes en parcourant les menus de l'éditeur lorsque vous modifiez un article.

Commentaires 0